martes, 11 de enero de 2022

Una de las curas para la envidia

 


Una de las curas para la envidia

por Sheikh Saleh al-Fauzán (حفظه الله)

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Suplicad para que vuestro hermano sea bendecido. Suplicad para que él sea bendecido en lugar de desear que las bendición que le ha sido otorgada deje de existir.  Suplicad para que la bendición que le ha sido dada permanezca y para que Allah le bendiga con ella. Esta [súplica vuestra por vuestro hermano] no os perjudicará, sino que más bien es algo mediante lo que Allah os beneficiará. La envidia se cura con actos como estos.

También aquello que cura la enfermedad de la envidia es que busques la provisión y emplear los medios para ganarse el sustento. En cuanto a sentarse (ocioso) y ser perezoso, mientras que envidias a aquellos que se ganan la vida mediante la búsqueda de la provisión - envidiándoles por aquello que Allah les ha otorgado de Su bondad - entonces debes ser culpado. Eres tú quien ha faltado; eres tú el que ha abandonado los medios para ganarse la vida y el que tiene una pereza autoinfligida; por consiguiente, debes culparte a ti mismo, y no digamos ya envidiar a la gente por lo que Allah ha les ha dado de Sus bondades.

La envidia puede llevar a la incredulidad así como esta llevó a Iblis a la incredulidad; puede llevar a cometer asesinato como llevó a Habil asesinar a su hermano Qabil. Allah nos narró esta historia para que pudiéramos reflexionar sobre ella; advertir de ella y ser precavido contra la envidia.

La envidia puede llevar a una persona a oponerse a Allah [Glorificado y Exaltado sea]- oponiéndose a Su Voluntad divina y decreto, que Allah no es Omnisapiente, Totalmente informado y Omnisciente porque Él le dio a alguien que no se merece que le sea dado o castiga a alguien que no merece ser castigado. Esto (esta creencia) equivale a la incredulidad en la voluntad divina y el Decreto de Allah. La envidia es una enfermedad nociva, así que busca refugio en Allah contra la envidia. En un hadiz transmitido por Imam Ahmad e Imam Tirmidi, es declarado: “La envidia consume las buenas obras así como el fuego quema la madera’’. Por lo tanto, ten cuidado de que tus recompensas y acciones justas se consuman debido a la envidia. Busca refugio en Allah contra la envidia y pídele a Allah que te dé de sus recompensas; ama el bien para tus hermanos y suplica para que ellos sean bendecidos. Toda la recompensa esta en la Mano de Allah; Él otorga a quien Él desea. Y Allah es suficiente para las necesidades de sus criaturas, el Conocedor. Por lo tanto, no os opongáis a Allah y así vuestras obras sean anuladas mientras que no seáis conscientes de ello.

 [Parafraseado].

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 1 de Shaaban de 1440 Hijra. (6/4/2019).
Texto original en castellano: https://perlasdelislam.blogspot.com/2019/04/una-de-las-curas-para-la-envidia.html
Texto en inglés: https://salaficentre.com/2016/10/one-cures-envy-shaikh-saaleh-al-fawzaan-may-allaah-preserve/y https://maktabasalafiya.blogspot.com/2019/04/one-of-cures-for-envy.html

Este texto ha sido tomado de: https://dichosdelossabios.blogspot.com/2021/12/una-de-las-curas-para-la-envidia.html
Texto en árabe:


قال الشيخ صالح الفوزان حفظه الله

ما يعالج به الحسد أن تدعو لأخيك بالبركة ، تدعو له بالبركة بدلا أن تتمنى له زوال النعمة عنه تدعو له ببقائها و أن يبارك الله فيها و هذا لا يضرك بل ينفعك عند الله فعالج الحسد بمثل هذه الأمور كذلك مما يعالج به الحسد أن تطلب الرزق و أن تبذل الأسبابب ، أما أنك تجلس و تعجز و تكسل و تحسد الكاسدين و الذين يطلبون الرزق ، تحسدهم على ما اعطاهمم الله فاللوم عليك أنت ، أنت الذي قصرت و أنت الذي تركت الأسباب و أنت الذي تكاسلت فعليك أن تلوم نفسك ، بدل أن تحسد الناس على ما آتاهم الله من فضله ، إذن الحسد يا عباد الله يجر إلى الكفر كما جر إبليس ، يجر إلى القتل كما جر هابيل على قتل أخيه قابيل ، و قد قص الله علينا هذه القصة لنعتبر بها و نحذر منها و نحذر من الحسد ، الحسد يجر إلى الإعتراض على الله سبحانه و تعالى في قضائه و قدره و أن الله ليس حكيما و ليس خبيرا و ليس عليما و إنما يعطي من لا يستحق العطاء أو يعاقب من لا يستحق العقوبة و هذا كفر بالقضاء و القدر و لا حولة و لا قوة إلا بالله ، إذن فالحسد داء وبيل ، فاستعيدوا بالله من الحسد ، الحسد كما جاء في الحديث الذي رواه أحمد و الترمذي أن الحسد يأكل الحسنات كما تأكل النار الحطب ، فاحذروا يا عباد الله أن تحترق حسناتكم و أعمالكم الصالحة بسبب الحسد ، فاستعيدوا بالله من الحسد واسألوا الله من فضله و أحبوا لإخوانكم الخير و ادعوا لهم بالبركة ، والله سبحانه و تعالى واسع عليم بيده الفضل يؤتيه من يشاء ، لا تعترضوا على الله سبحانه و تعالى فتحبط أعمالكم و أنتم لا تشعرون

Texto en árabe: http://www.sahab.net/forums/index.php?showtopic=161006 [Audio en este enlace].



Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.



domingo, 9 de enero de 2022

La humildad de Sheikh al Fauzán

 



La humildad de Sheikh al Fauzán

Sheikh Saalih Ibn Fauzán dice en el periódico Todays Arabic (31/08/06):

 أنا لم أعد نفسي من العلماء وما زلت طالب علم مبتدئ وأدعو ربي فأقول: (رب زدني علماً) وفي الأثر أو الحكمة: مَنْ قال أنا عالم فهو جاهل، فأعوذ بالله أن أقول إني عالم.

No me considero de entre los sabios, soy todavía un estudiante de conocimiento, un principiante, y llamo a mi Señor y digo “Oh, Señor mío, aumenta mi conocimiento” y en las narraciones (conocidas) o dichos sabios es dicho “Quienquiera que diga que él es un sabio, es un ignorante, luego busco refugio de decir que soy un sabio.”

Traducido del inglés por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Tetuán, AlMagrib (Marruecos), el 28 de Dhul Hijja de 1433 Hijra (13/11/2012).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2012/11/la-humildad-de-shaykh-al-fauzan.html
Fuente en árabe: http://www.alfawzan.af.org.sa/node/2351
Referencia en inglés:http://maktabasalafiya.blogspot.com/2012/11/humility-of-shaykh-al-fawzaan.html
Este texto ha sido tomado de: https://dichosdelossabios.blogspot.com/2021/12/la-humildad-de-sheikh-al-fauzan.html


Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.


viernes, 7 de enero de 2022

Dichos de los sabios: Preocupación y remordimientos

 



Dichos de los sabios:

 Preocupación y remordimientos

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد

Sheikh ibn Uzaymín, رحمه الله (que Allah tenga misericordia de él), dijo:

«Una persona no debería abrirse a la preocupación y a la pena, porque esto le afectará y estropeará su vida y quizás hasta su religión, por eso el Profeta  صلى الله عليه وسلم  dijo sobre una persona que ha tenido algo que le disgusta que le haya acontecido tras llevar a cabo todos los medios posibles; "No digas 'Si....' ya que (decir) 'Si.....' abre (la puerta) a las acciones de Satán'».


Sharh Bulugh al-Maraam, vol. 11, p. 69.


Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, Al Andalus el 16 de Shawal de 1437 Hijra (21/7/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/07/dichos-de-los-sabios-preocupacion-y.html
Texto en inglés: https://giftsofknowledge.net y 
https://maktabasalafiya.blogspot.com/2016/07/uthaimeen-on-worry-and-regret.html
Este texto ha sido tomado de: https://dichosdelossabios.blogspot.com/2021/12/dichos-de-los-sabios-preocupacion-y.html


Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.



miércoles, 5 de enero de 2022

Maneras de hacer Da'wa


Maneras de hacer Da'wa,

por Sheikh Rabi'

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد





Llamad a Allah con todo lo que seáis capaces, con pruebas y evidencias. Dondequiera que vayáis decid: "Allah dijo..." "El Mensajero de Allah dijo...", Y después de eso, usad los dichos de los imames de la Guía para ayudaros en vuestra Da'wa.

Aquellos a quienes tanto la gente de la Sunnah como la gente de la Bid'ah consideren imames. Por tanto, aconsejo a los hermanos en África, los hermanos en Turquía o donde sea que estén, decid: "Allah dijo...", "El Mensajero de Allah", "Imam tal y tal dijo...". Y tomad (*las palabras) de un imam que ellos respeten.
Si estáis en África decid: "Ibn AbdulBarr dijo...", "Imam Malik dijo...", y rebatid sus creencias equivocadas con los dichos de estos imames. Cuando vienes con el Libro de Allah, la Sunnah del Mensajero y los dichos de los imames que ellos respetan... Ellos aceptaran esto de tí. Esto es sabiduría. Esto es sabiduría.

Pero si vas a ellos, solo por ti mismo y les hablas de tí mismo, entonces ¡¿Quién eres tú?!
Ninguno aceptará esto de tí, tu Da'wa no será aceptada. Debes usar, tras el Libro de Allah, los dichos de los sabios que tienen un alto estatus entre la gente. Sabios sobre los que ellos no puedan decir nada negativo. Decid "al Bukhari"..., ellos lo respetan. Incluso los sufis en todas partes lo respetan. Bukhari, Muslim y sus libros, Imam Ahmad ibn Hanbal, al-'Auza'i, Sufián az-Zauri, y tal y cual.

Hay lazos entre nosotros y ellos que ambos consideramos que son fiables. No como los Ráfida. Por tanto, usad estas puertas de oportunidades.

Esto es de la sabiduría, hermanos, esto es sabiduría.

No digáis "Ibn Taymia dijo...", porque ellos no quieren oir esto. Ellos no te escucharán. بارك الله فيكم (Que Allah os bendiga). Mencionad a Ibn Taymia entre los salafis, aquellos que lo respetan. Pero no digáis "Ibn Taymía ..." o "Muhammad ibn Abdel Wahab..." entre la gente de la innovación, porque los espantaréis. Mencionadles los imames que ellos respetan. Porque sus líderes han arruinado la reputación de Ibn Taymía y han dañado la reputación de Muhammad ibn Abdel Wahab, así como han arruinado la reputación del resto de los imames de la Da'wa.

Por tanto, no vayáis a ellos por esa puerta. Esto no es hikmah (sabiduría).

Sino que más bien decid: "Imam Malik dijo...", "Sufián az-Zauri dijo...", "Al-'Auzai dijo..", "Ibn Uyayna dijo...", "al Bukhari dijo..", "Muslim dijo...".Ellos aceptarán esto de vosotros. Y si ellos aceptan esto de vosotros, más tarde conocerán la verdad. Y ellos respetarán a Ibn Taymía y sabrán la verdad acerca de él. Respetarán a Muhammad ibn Abdel Wahab y sabrán la verdad acerca de él, etc, etc. Que Allah os bendiga.

Este es un camino de sabiduría que debemos seguir cuando llamemos a la gente a Allah  تبارك وتعالى .

وَلاَ تَسُبُّواْ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللّهِ فَيَسُبُّواْ اللّهَ عَدْوًا بِغَيْرِ عِلْمٍ 

{Y no insultéis a los que ellos, fuera de Allah, invocan; no sea que ellos insulten a Allah por reacción hostil y sin conocimiento}.  [Surah Al-An'am (6): 108].


* Nota de la traductora al castellano.

Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.

En Ishbilia, Al Andalus el 20 de Shawal de 1437 Hijra (25/7/2016).
Texto original en castellano: http://perlasdelislam.blogspot.com/2016/08/maneras-de-hacer-dawa-sheikh-rabi.html
Texto en inglés: https://www.youtube.com/watch?v=kZ91ktz96Wg

Este texto ha sido tomado de: https://dichosdelossabios.blogspot.com/2021/12/maneras-de-hacer-dawa.html


Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y está prohibida terminantemente la comercialización de cualquier parte del texto.



lunes, 3 de enero de 2022

Optimista

Optimista

بسم الله والحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله ، وبعد


Sheikh Ibn ‘Uzaymín [رحمه الله] dijo:

«Es justo que una persona sea optimista, sintiéndose feliz sobre lo bueno que ve [en las cosas]; y no debe mirar la vida que le espera en este mundo como oscura y deprimente de modo que se canse [de la vida] y pierda la esperanza». https://perlasdelislam.blogspot.com/2021/08/dichos-de-los-sabios-del-islam-optimista.html

[Sharḥ Riyaḍ Al-Ṣāliḥīn, (4/115-116)].



Traducido del árabe al inglés por Mikail Ibn Mahbub Ariff.
Traducido del inglés al castellano por Ummu Abderahman Yasmina al Andalussia.
En Ishbilia, al Andalus, el 12 de Muharrram de 1443 Hijra (20/8/2021). 
Texto en inglés: https://maktabasalafiya.blogspot.com/2021/08/optimistic.html
Este texto ha sido tomado de: https://dichosdelossabios.blogspot.com/2021/12/optimista.html


Se permite la difusión de este texto bajo la condición de no cambiar ni omitir nada del texto al completo, incluyendo esto traductores, fuentes y enlaces proporcionados, y queda totalmente prohibida la comercialización del texto.

"De entre las Bendiciones de Allah para un siervo"

  "De entre las Bendiciones  de Allah para un siervo" Sheij Uzaymin rahimahullah dijo:  "De entre las Bendiciones de Allah pa...